-
1 leeres Stroh dreschen
(onzin) kletsen, leuteren -
2 leeres Stroh dreschen
1. прил.1) общ. погов. переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе2) разг. переливать из пустого в порожнее2. гл.разг. пустословитьУниверсальный немецко-русский словарь > leeres Stroh dreschen
-
3 Leeres Stroh dreschen
Deutsch-Russische Wörterbuch Sprichwörter > Leeres Stroh dreschen
-
4 leeres Stroh dreschen
переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе, точить лясы, тратить время на болтовню, попусту болтатьDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > leeres Stroh dreschen
-
5 leeres Stroh dreschen
to thrash / thresh straw -
6 Wir dreschen leeres Stroh.
We're getting nowhere fast. -
7 Stroh
ein Bund Stroh оха́пка соло́мыaus Stroh из соло́мы, соло́менныйes brennt wie nasses Stroh не гори́т, (а) чади́тdie Suppe schmeckt wie Stroh суп безвку́сный [как трава́]j-n aufs Stroh bringen довести́ кого́-л. до нищеты́auf dem Stroh liegen перен. жить в нищете́er hat Stroh im Kopf разг. у него́ голова́ наби́та соло́мой, он глуп как про́бкаnicht von Stroh sein уст. быть не из после́днихer ist nicht von Stroh уст. он не лы́ком шитleeres Stroh dreschen погов. перелива́ть из пусто́го в поро́жнее, толо́чь во́ду в сту́пеStroh zum Feuer tun, Feuer mit Stroh löschen погов. подлива́ть ма́сла в ого́нь -
8 Stroh
〈o.; Strohs〉♦voorbeelden:¶ leeres Stroh dreschen • (onzin) kletsen, leuterenStroh im Kopf haben • zo stom zijn als een varken -
9 Stroh
n; -(e)s, kein Pl. straw; auf Dach: thatch; ein Dach mit Stroh decken thatch a roof with straw; wie Stroh schmecken umg. taste like cardboard, have no taste (at all); Stroh im Kopf haben umg. be as thick as two short planks (Am. as a board), have sawdust between one’s ears; leeres Stroh dreschen umg., fig. flog a dead horse; (belangloses Zeug reden) talk a lot of hot air* * *das Strohstraw* * *[ʃtroː]nt -(e)s, no plstraw; (= Dachstroh) thatchStróh im Kopf haben (inf) — to have sawdust between one's ears (inf)
See:→ dreschen* * *(( also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) straw* * *<-[e]s>[ʃtro:]nt kein pl straw▶ wie \Stroh brennen to go up like dry tinder▶ [nur] \Stroh im Kopf haben (fam) to be dead from the neck up [or BRIT have sawdust between one's ears] fam* * *das; Stroh[e]s strawmit Stroh gedeckt — <roof, cottage> thatched with straw
* * *ein Dach mit Stroh decken thatch a roof with straw;wie Stroh schmecken umg taste like cardboard, have no taste (at all);Stroh im Kopf haben umg be as thick as two short planks (US as a board), have sawdust between one’s ears;* * *das; Stroh[e]s strawmit Stroh gedeckt — <roof, cottage> thatched with straw
* * *nur sing. n.straw n. -
10 dreschen
das Dreschenthreshing* * *drẹ|schen ['drɛʃn] pret dro\#sch [drɔʃ] ptp gedro\#schen [gə'drɔʃn]1. vtleeres Stroh dreschen (fig) — to talk a lot of hot air (inf), to talk/write a lot of claptrap (inf)
Skat dreschen (inf) — to play skat
2) (inf = prügeln) to thrash3) (SPORT inf = treten, schlagen) to slam (inf), to wallop (inf)2. vi1) (= Korn dreschen) to thresh2) (inf = schlagen, treten) to hit violently3. vrinf = sich prügeln) to have a fight* * *(to beat (the stalks of corn) in order to extract the grain.) thresh* * *dre·schen[ˈdrɛʃn̩]I. vt1. AGR▪ jdn \dreschen to thrash sbjd grün und blau \dreschen to beat sb black and blueII. vi1. AGR to thresh* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) thresh2.unregelmäßiges intransitives Verb1) thresh2) (salopp): (schlagen) thump; bang* * *dreschen; drischt, drosch, hat gedroschenA. v/t & v/imit der Faust auf den Tisch dreschen thump one’s fist on the table;den Ball ins Tor dreschen slam the ball into the goal;B. v/t umg (prügeln) thrash, thump, wallop* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) thresh2.unregelmäßiges intransitives Verb1) thresh2) (salopp): (schlagen) thump; bang* * *-erei n.thrashing n. -
11 Stroh
n: die Suppe schmeckt wie Stroh огран. употр. суп безвкусный, суп как трава. jmd. hat Stroh im Kopf у кого-л. голова соломой набита, кто-л. дурак дураком. Von dem ist nicht viel zu erwarten, der hat nur Stroh im Kopf.Er muß Stroh im Kopf haben, wenn er in der zweiten Klasse noch nicht einmal richtig schreiben kann.Wie kann man ihn bloß fragen! Er hat doch nur Stroh im Kopf, leeres Stroh dreschen переливать из пустого в порожнее. Er drischt leeres Stroh, anstatt was Nützliches zu sagen.Bei der Diskussion wurde viel leeres Stroh gedroschen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Stroh
-
12 Stroh
n -(e)sein Bund Stroh — охапка соломыaus Stroh — из соломы, соломенныйes brennt wie nasses Stroh — не горит, а чадит••j-n aufs Stroh bringen — довести кого-л. до нищетыauf dem Stroh liegen — перен. жить в нищетеer hat Stroh im Kopf — разг. у него голова набита соломой, он глуп как пробкаnicht von Stroh sein — уст. быть не из последнихer ist nicht von Stroh — уст. он не лыком шитleeres Stroh dreschen ≈ погов. переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе -
13 dreschen
* vt1) молотить3) разг. барабанить ( на рояле)einen Walzer dreschen — (от) барабанить вальс••Phrasen dreschen — разг. пустословитьSkat dreschen — фам. резаться в скатleeres Stroh dreschen ≈ разг. пустословить; переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе -
14 Stroh
-
15 dreschen
fig leeres Stroh dreschen tærske langhalm -
16 dreschen
vtleeres Stroh dreschen — толочь воду в ступе, переливать из пустого в порожнее
Phrasen dreschen — пустословить, разглагольствовать
Современный немецко-русский словарь общей лексики > dreschen
-
17 Stroh
Stroh n słoma;fam. leeres Stroh dreschen gadać po próżnicy -
18 dreschen
vt 1. döymək (taxılı); 2. döymək, döyəcləmək, çırpmaq; ◊ leeres Stroh \dreschen məc. boşboğazlıq etmək, naqqallıq etmək -
19 Stroh
n солома; leeres Stroh dreschen переливать из пустого в порожнее -
20 Stroh
См. также в других словарях:
Leeres Stroh dreschen. — См. Меледу меледить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Stroh — [ʃtro:], das; [e]s: trockene Halme von gedroschenem Getreide: frisches, trockenes, feuchtes Stroh; Stroh ausbreiten, aufschütteln, binden, flechten; in einer Scheune auf Stroh, im Stroh schlafen. Zus.: Flachsstroh, Haferstroh, Maisstroh,… … Universal-Lexikon
Stroh — Leeres Stroh dreschen sagt man, um die Nutz und Sinnlosigkeit einer Arbeit auszudrücken; in übertragener Bedeutung meint die Redensart auch: unnütze Reden führen; so steht es schon bei Thomas Murner (›Lutherischer Narr‹, 1522, 2056):{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
Dreschen — Drếschen, verb. irreg. act. ich drésche, du dríschest, er dríschet, oder dríscht; Imperf. ich drósch, an einigen Orten, ich drāsch; Mittelw. gedróschen; Imperat. drísch; die Körner der Feldfrüchte vermittelst des Flegels aus den Ähren schlagen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dreschen — Durch das Ausdreschen des Korns aus den Ähren wird für den Bauern der Ertrag seiner Arbeit auf dem Feld erst richtig sichtbar. Das Dreschen mit dem Flegel bot vor der Einführung des Maschinendruschs den Landarbeitern (Tagelöhnern) ihr… … Das Wörterbuch der Idiome
dreschen — kloppen (umgangssprachlich); prügeln; schlagen; boxen; hauen * * * dre|schen [ drɛʃn̩], drischt, drosch, gedroschen: 1. <tr.; hat [mit einer Maschine] die Körner aus den Ähren des Getreides herausbringen: Korn, Weizen dreschen; <auch… … Universal-Lexikon
Stroh, das — Das Stroh, des es, plur. car. ein Collectivum, die Halme des reifen Getreides, besonders die Halme, welche von dem ausgedroschenen Getreide übrig bleiben, und in weiterm Verstande auch die übrig bleibenden Halme anderer Feldfrüchte; Rockenstroh,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dreschen — dreschen: Zu dem gemeingerm. Verb mhd. dreschen, ahd. dreskan, got. Þriskan, engl. thrash, schwed. tröska »dreschen« gehören frühe roman. Lehnwörter wie it. trescare »tanzen«, tresca »Springtanz«. Die Germanen entfernten also die Getreidekörner… … Das Herkunftswörterbuch
Stroh — 1. Altes Stroh muss man nicht aufwühlen, den schlafenden Löwen nicht wecken. (Türk.) 2. Aus leerem Stroh lässt sich kein Weizen dreschen. – Sprichwörtergarten, 425. Böhm.: Sláma nehodí se než do chomouta, a kroupy do jelita. – Ze slámy nebude než … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
(Leere) Phrasen dreschen — [Leere] Phrasen dreschen Diese umgangssprachliche Redewendung ist wahrscheinlich eine Abwandlung von »leeres Stroh dreschen«. Wer leere Phrasen drischt, führt wohltönende, aber nichts sagende Reden: Wer immer nur leere Phrasen drischt, kann ein … Universal-Lexikon
Phrasen dreschen — sich auslassen, einherreden, sich ergehen; (ugs.): große Reden schwingen, labern, leeres Stroh dreschen, wie ein Buch/Wasserfall reden; (südd., österr. ugs.): ratschen; (ugs., oft abwertend): quasseln; (salopp): das Ohr abkauen, einen Knopf an… … Das Wörterbuch der Synonyme